法语中的代词式动词

发布时间:2018-06-30 00:21:17

代词式动词

Verbes pronominaux

代动词的形式和使用

与自反代词一起使用的动词称为代词式动词,简称代动词。

在动词变位时,自反代词的性数必须和主语一致。自反代词的形式:

  me,  te,  se,  nous,  vous,  se

自反代词的位置

自反代词是一种宾语人称代词,一般放在有关动词前面。只有在肯定命令式中置于动词后面,此时动词和自反代词之间须用连字符相连。注意点:第二人称单数 Tu 的代动词命令式,必须把自反代词 te 改为toi

代动词的肯定句

 se laver  洗澡

 Je me lave         Nous nous lavons 

 Tu te laves         Vous vous lavez 

 Il se lave            Ils se lavent 

代动词的否定句

 se coucher  躺,卧,睡;过夜,宿;〈海〉倾侧,倾斜。使躺下,使卧倒,使睡下;放倒,使倾侧,使倾斜;写下,记下。躺下,睡觉;俯伏,倾侧,倾斜;(星辰)落下。睡觉,躺,卧;住宿;(星辰)落下

    Je ne me couche pas 

    Tu ne te couches pas 

    Il ne se couche pas 

    Nous ne nous couchons pas

    Vous ne vous couchez pas

    Ils ne se couchent pas

  

 代动词的疑问句 

 倒装句 

    Vous levez-vous à 6 heures tous les jours?    使起床

    (注意自反代词的位置)

    Ne vous levez-vous pas à 6 heures tous les jours?

 

非倒装句 

  Est-ce que vous vous levez à 6 heures tous les jours?

  Est-ce que vous ne vous levez pas à 6 heures tous les jours?

代动词的命令式

  Lève-toi vite! Il est déjà 9 heures.

  Ne vous levez pas maintenant!

  Levons-nous tout de suite!

代动词的意义

1. 自反的意义(le sens réfléchi)

        动词所表示的动作的对象是主语本身,主语是动作的承受者。

Shabiller:     Je m'habille. 我穿衣。(给自己穿衣)

Se lever:         Je me lève.   我起床。(使自己起床)

Se coucher:    Elle se couche.  她上床睡觉。(使自己躺下)

Se raser:         Il se rase.   他刮胡子。(给自己刮子)

这一类动词还有:

se laver (洗澡)       

se peigner  (梳头)     

se laver les mains  (洗手)   

s'endormir  (入睡)    

se réveiller  (醒来)    

se brosser les dents  (刷牙)

se reposer  (休息)     

se déshabiller  (脱衣)  

se promener  (散步)

s'asseoir  (坐下

 

2. 相互的意义(le sens réciproque)

       这类动词的主语一般为复数,动作发生在两者以上的人之间。

Se rencontrer: 遇见

      Ils se rencontrent dans la rue.

Se regarder:   

     Nous nous regardons longtemps.

S'écrire:     

   Elles sécrivent souvent. 

S'entraider:   

   Vous pouvez vous entraider dans vos études.

 Se voir:      

   Nous nous voyons un autre jour.

 

这一类动词还可以列举如下:

 se téléphoner (互通电话)  

 se serrer la main (握手)  

 se dire bonjour (互相问好)

 se voir (互相见面)    

 se ressembler (长得相像

 se dire au revoir (互相道别

 

3. 被动的意义(le sens passif)

         这类动词的主语一般是指物的名词,动词是及物动词。英语往往用被动态表示。

 

 Se vendre:      卖,出售,销售

      Ces livres se vendent très vite.

 Se comprendre:  

      Ça se comprend.

 Se dire:  

       Ça ne se dit pas en français.

  Se manger:      

       Les fromages se mangent avec du pain.

 Se prononcer:    

       Comment ça se prononce en français?

 S'écrire         

       Comment ça s’écrit en chinois?

 

4.  绝对的意义(le sens absolu)

     有些代动词的自反代词是动词本身的固有成分,只是区别于普通动词的一种标志,没有实际意义,不起任何作用。这类代动词称为绝对意义的代动词。

 

Se moquer:   嘲笑,取笑,嘲弄,愚弄,戏弄

    Comment! Vous vous moquez de moi!

S'occuper:   关心,留意;照管,照料

    Elle soccupe de son fils.

Se souvenir:  不禁想起,记忆涌上...

   Je me souviens souvent de mon enfance.

Se passer:    

    Les accidents de voiture se passent  tous les jours.

日常生活起居中的代动词

Se réveiller    醒来

Se frotter les yeux     揉眼睛

Se lever     起床

S'habiller       穿衣服

Se laver (les mains, le visage)     洗澡(手、脸)

S'essuyer (avec une serviette)     擦拭、擦干 

Se brosser les dents      刷牙

Se raser     刮胡子

Se peigner       梳头

Se regarder (dans la glace)      照镜子

S'asseoir (à table)      坐下

Se promener       散步

Se déshabiller        脱衣服

Se coucher     上床睡觉

S'endormir       入睡

 

法语中的代词式动词

相关推荐