英语小笑话带翻译版

发布时间:2013-02-05 23:56:09

英语小笑话带翻译版,六个关于英语的小笑话希望您笑,笑一笑十年少!

1 那就更糟了 Much Worse

Much Worse

Policeman: Why didn't you shout for help when you were robbed of your watch?

Man: If I had opened my mouth, they'd have found my four gold teeth. That would be much worse.

中文:

警察:有人抢你的手表时,你为什么不呼救呢?

男子:要是我张口的话,他们就会发现我的四颗金牙。那就更糟了。

2林肯过生日 Great Event

Teacher: What great event happened in 1809?

Little Willy: Abraham Lincoln was born.

Teacher: Correct. And what great event happened in 1812?

Little Willy: Abraham Lincoln had his third birthday.

老师:1809年发生了什么重大事件?

小威利:亚伯拉罕-林肯诞生。

老师:正确。那么1812年发生了什么重要事件呢?

小威利:亚伯拉罕-林肯过他的三周岁生日。

3 Talking clock

会说话的钟

While proudly showing off his new apartment to friends, a college student led the way into the den. "What is the big brass gong and hammer for?" one of his friends asked. "That is the talking clock," the man replied. "How's it work?"

"Watch," the man said and proceeded to give the gong an ear shattering pound with the hammer. Suddenly, someone screamed from the other side of the wall, "Knock it off, you idiot! It's two o'clock in the morning!"

一个学生带他朋友们参观他的新公寓,甚是得意。“那个大铜锣和锤子是干什么用的?”他的一个朋友问他。“那玩意儿厉害了,那是一个会说话的钟”,学生回答。“这钟怎么工作的”,他的朋友问。“看着,别眨眼了”,那学生走上前一把操起铜锣和锤子,拼命地敲了一下,声音震耳欲聋。突然,他们听到隔壁墙那边有人狂叫,“别敲了,你这白痴!现在是凌晨两点钟了!”

4The Mean Man's Party

吝啬鬼的聚会

The notorious cheap skate finally decided to have a party. Explaining to a friend how to find his apartment, he said, "Come up to the fifth floor and ring the doorbell with your elbow. When the door open, push with your foot."

"Why use my elbow and foot?"

"Well, gosh," was the reply, "You're not coming empty-handed, are you?"短信笑话www.dxpei.com

一个声名狼藉的小气鬼终于决定要请一次客了。他在向一个朋友解释怎么找到他家时说:“你上到五楼,用你的胳膊肘按门铃。门开了后,再用你的脚把门推开。”

“为什么我要用我的肘和脚呢?”

“天哪!” 吝啬鬼回答,“你总不会空着手来吧?”

5.Good Boy

Little Robert asked his mother for two cents. "What did you do with the money I gave you yesterday?"

"I gave it to a poor old woman," he answered. AD:joozone_com

"You're a good boy," said the mother proudly. "Here are two cents more. But why are you so interested in the old woman?"

"She is the one who sells the candy."

好孩子

小罗伯特向妈妈要两分钱。

“昨天给你的钱干什么了?”

“我给了一个可怜的老太婆,”他回答说。 “你真是个好孩子,”妈妈骄傲地说。“再给你两分钱。可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢?”

“她是个卖糖果的。”

6.Nest and Hair

My sister, a primary school teacher, was informed by one of her pupils that a bird had built its nest in the tree outside the classroom.

"What kind of bird?" my sister asked.

"I didn't see the bird, ma' am, only the nest," replied the child.

"Then, can you give us a description of the nest?" my sister encouraged her .

"Well, ma'am, it just resembles your hair. "

Notes:

(1) inform v.告诉

(2) nest n.窝;巢

(3) description n.描述

(4) encourage v.鼓励

(5) resemble v. 相似;类似

动物笑话 爆笑短信:鸟窝与头发

我姐姐是一位小学老师。一次一个学生告诉她说一只鸟儿在教室外 的树上垒了个窝。

“是什么鸟呢?”我姐姐问她。

“我没看到鸟儿,老师,只看到鸟窝。”那孩子回答说。

“那么,你能给我们描述一下这个鸟巢吗?”我姐姐鼓励她道。

“哦,老师,就像你的头发一样。”

本文来自:短信大全(http://www.dxpei.com),英语短笑话带翻译,关于英语的小笑话:http://www.dxpei.com/duanxinxiaohua/2212.html

英语小笑话带翻译版

相关推荐