莫泊桑中短篇小说精选 - 项链

发布时间:2014-03-13 07:35:17

世上的如花似玉的女子,似乎都像是由于命运的差错一样,出生在一个职位低下的小职员的家庭;我们现在要说的这一个正是这样的一个人。她没有陪嫁的财产,没有希望去认识一个有权有势的人,没有任何方法使得一个既有钱又有地位的人来认识她,了解她,爱她,娶她;到后来,她没别有别的办法就和教育部的一个小人物结了婚。

不能够算打扮,她非常朴素,但是不幸得像是一个降了一等的女人;因为妇女们生来本没有阶级,没有高低贵贱之分,她们外表美,她们的身姿和她们的诱惑力就是供她们做出身的一种标示。她们的天生的丽质,超众的本能,柔顺的心灵,构成了她们唯一的等级,而且能把普通的女子提得和最高的贵妇人一样高。

她觉得自己本是为了一切精美的和一切豪华的事物而生的,因此不由得感到痛苦。由于自己房屋低矮陈旧,墙壁又黑又粗糙,家具非常陈旧,穿着精布短衣,她觉得十分难过。这一切,在另一个和她同等的妇人心上,或许是不太注意的,然而她却因此伤心,又因此烦恼,那个替她照料琐碎家务的威鲁克什省的小女佣人的样子,使她产生了多种无从描述的遗憾和胡思乱想。她做梦想着那些静悄悄的办公室,头上蒙着中国产的丝绸头巾,穿着高跟鞋,如何派着两个身穿西装短裤师气的服力生听候指使,而热烘烘的空气暖炉使得两个服务生都在大型的圈椅上打盹。她梦想那些贴着古代壁衣的大客厅,那些摆着无从估价的红木的精美家具;她梦想那些精致而且豪华的小客厅,自己到了午后五点光景,就可以和阳光男孩在那儿聊天,和那些被妇女羡慕的并且渴望一顾的知名影星在那儿聊天。

然而并非如此,她每天吃晚饭的时候,就在那张小圆桌跟前和她的丈夫对面坐下了,桌上铺的桌布要七天才更换一次,丈夫把那只汤盆的盖子一打开,就用一种非常高兴的神气说道:哈!炖鸡汤!这是世上最好喝的鸡汤了……”因此她就开始梦想那些美味佳肴了,梦想那些金光闪闪的银器皿了,梦想那些满绣着奇花异草和鸟虫鱼兽的屏风;她梦想那些用名贵的磁盘盛着的燕窝和鱿鱼,梦想那些在吃着一份清蒸鲈鱼或者一份油炸大虾的时候带着朗爽的笑声去细听的情话了。

而且她没有华丽的衣服,没有珍珠项链,没有没有。可是她偏偏只喜欢这些装饰,觉得自己没有这些装饰就不能活。她早就指望自己能够被人看好,能够被人羡慕,能够有吸引力而且被人追求。

她有一个有钱的女朋友,一个在教会学校里的女同学,可是现在已经不会再去找她了,因为见了她之后回来,她会觉得十分痛苦。所以她特别伤心,特别遗憾,还特别失望和忧虑,突然没想到某一天傍晚,她丈夫带着得意洋洋的神气回家了,包里装着一个大信封,他抽出信封。

你看看吧,他说:这是专门写给我的。

她急忙把信打开,从里面抽了一张印着这样语句的请帖:

财政部长路易·菲力浦夫人荣幸地邀落尔克先生和落尔克太太参加一月十八日星期一在本部大楼举办的晚会。

她丈夫希望她一定会很高兴,谁知她竟带着伤心而且生气的样子把请帖摔到桌上,冷冰冰地说:你给我这些干什么?

不过,爱人儿,我原想你肯定特别兴奋。你向来没出过门,并且这也是一次机会,一次好机会!我费了不少力才搞到手。人们都想要请帖,它是非常不容易弄到手的,却又没有多少份发给同事们。将来给在晚会上看得见政界的所有人物。

她用一种暴怒的眼光望着他,后来她不耐烦地大声说:你让我身上穿什么衣服到那儿去?

他原先原没有想到这些;支吾地说:

不过,你穿着去赶集的那件衣服。我觉得它可以,我……”看见他妻子眼流出泪了,他不说话了,惊呆了,不知该怎样去宽慰妻子。两大滴眼泪慢慢地从她的眼角向着口角流下来;他吃惊地说:你要怎样?你要怎样?

但是她用一种坚强不屈的忍耐心克制住了自己的痛苦,擦着自己那副润湿了的脸蛋儿,一面用一道沉稳的声音说道:没有什么关系。不过我没有衣裳,所以我没法去参加这个晚会。你如果你的同事,他的妻穿的服装比我好的话,你就把这份请帖送给他。

他为难了,接着说道:

这么着吧,马丝洛娃。要花多少钱,买一套拿得出手的衣裳,以后遇着机会你还能再穿的,简单一些的?她思索了好几秒钟,在心里来回盘算,并且也考虑到这个数目说出来后,不至于引起这个吝啬科员的一种吃惊的叫唤和干脆就拒绝。

莫泊桑中短篇小说精选 - 项链

相关推荐