唐代柳宗元

发布时间:2019-11-07

唐代柳宗元

唐代时期柳宗元是怎样的呢?柳宗元是中国众所周知的诗人,而柳宗元的诗作,在大家辈出、百花争艳的唐代诗坛上,是存诗较少的一个,但却多有传世之作。 唐代的柳宗元 柳宗元(773年—819,字子厚,世称“柳河东”,因官终柳州刺史,又称“柳柳州”汉族,祖籍河东(今山西省.永济市唐代文学家、哲学家、散文家和思想家,与韩愈共同倡导唐代古文运动,并称为“韩柳”。与刘禹锡并称“刘柳”。与王维、孟浩然、韦应物并称“王孟韦柳”。与唐代的韩愈、宋代的欧阳修、苏洵、苏轼、苏辙、王安石和曾巩, 并称为 “唐宋八大家”
唐代宗大历八年(773出生于京都长安(今陕西省西安市 柳宗元出身于 官宦家庭,少有才名,早有大志。早年为考进士,文以辞采华丽为工。贞元九年(793中进士,十四年登博学鸿词科,授集贤殿正字。一度为蓝田尉,后入朝为官,积极参与王叔文集团政治革新,迁礼部员外郎。永贞元年(805九月,革新失败,贬邵州刺史,十一月柳宗元加贬永州司马(任所在今湖南省永州市零陵区,在此期间,写下了著名的《永州八记》(《始得西山宴游记》《钴鉧潭记》《钴鉧潭西小丘记》《至小丘小石潭记》《袁家渴记》《石渠记》《石涧记》《小石城山记》。元和十年(815春回京师,又出为柳州刺史,政绩卓著。宪宗元和十四年十一月初八(8191128卒于柳州任所。交往甚蕃,刘禹锡、白居易等都是他的好友。
柳宗元一生留诗文作品达600余篇,其文的成就大于诗。文有近百篇,散文论说性强,笔锋犀利,讽刺辛辣。游记写景状物,多所寄托。哲学著作有《天说》《天对》《封建论》等。柳宗元的作品由唐代刘禹锡保存下来,并编成集。有《柳河东集》《柳宗元集》(中华书局1979年版 柳宗元是我国唐朝著名的文学家,字子厚,世称“柳河东”与唐代的韩愈、宋代的欧阳修、苏洵、苏轼、苏辙、王安石和曾巩, 并称 “唐宋八大家” 。一生留诗文作品达600余篇,其文的成就大于诗。
《江雪》柳宗元唐诗鉴赏 【原文】

江雪
千山鸟飞绝1,万径2人踪3灭。 4舟蓑笠5翁,独6钓寒江雪。 【注释】
绝:无,没有。
万径:虚指,指千万条路。 人踪:人的脚印。 孤:孤零零。 蓑笠(suō lì蓑衣和斗笠 笠:用竹篾编成的帽子。(蓑” 古代用来防雨的衣服;“笠” ,古代用来防雨的帽子。 独:独自。 【白话译文】
所有的山,飞鸟全都断绝;所有的路,不见人影踪迹。 江上孤舟,渔翁披蓑戴笠;独自垂钓,不怕冰雪侵袭。 【创作背景】 唐顺宗永贞元年,柳宗元参加了王叔文为首的政治革新运动。由于保守势力与宦官的联合反攻,致使革新失败。因此,柳宗元被贬官到有“南荒”之称的永州。他在任所名为司马,实际上是毫无实权而受地方官员监视的“罪犯”。官署里没有他的住处,不得不在和尚庙——龙兴寺的西厢里安身。
柳宗元自从被贬到永州之后,精神上受到很大刺激和压抑,他就借描写山水景物,借歌咏隐居在山水之间的渔翁,来寄托自己清高而孤傲的情感,抒发自己在政治上失意的郁闷苦恼。于是,他怀着幽愤的心情,写下了这首令人传颂的名诗。
《登柳州城楼寄漳、汀、封、连四州》柳宗元唐诗鉴赏 【原文】
登柳州城楼寄漳汀封连四州⑴
城上高楼接大荒⑵,海天愁思正茫茫⑶。 惊风乱飐芙蓉水⑷,密雨斜侵薜荔墙⑸。 岭树重遮千里目⑹,江流曲似九回肠⑺。 共来百越文身地⑻,犹自音书滞一乡⑼。 【注释】
⑴柳州:今属广西。漳:漳州;汀:汀洲。今属福建。封:封州;连:连州:今属广东。《旧唐书·宪宗纪》“乙酉(元和十
三月,以虔州司马韩泰为漳州(今福建漳州刺史,永州司马柳宗元为柳州(今广西柳州刺史,饶州司马韩晔为汀州(今福建长汀县刺史,朗州司马刘禹锡为播州刺史,台州司马陈谏为封州,(今广东封川县。御史中丞裴度以禹锡母老,请移近处,乃改授连州(今广东连县刺史。
⑵接:连接。一说,目接,看到。大荒:泛指荒僻的边远地区。
⑶海天愁思:如海如天的愁思。
⑷惊风:急风;狂风。曹植《赠徐干》“惊风飘白日,忽然归西山。”乱飐(zhǎn:吹动。《说文》“风吹浪动也。”芙蓉:指荷花。崔豹《古今注》卷下:“芙蓉,一名荷华,生池泽中,实曰莲,花之最秀异者。”沈德潜曰:“惊风、密雨,言在此而意不在此。
⑸薜荔:一种蔓生植物,也称木莲。
⑹重遮:层层遮住。千里目:这里指远眺的视线。
⑺江:指柳江。九回肠:愁肠九转,形容愁绪缠结难解。司马迁《报任少卿书》“肠一日而九回。梁简文帝《应全诗》“望邦畿兮千里旷,悲遥夜兮九回肠。 ⑻共来:指和韩泰、韩华、陈谏、刘禹锡四人同时被贬远方。百越:即百粤,泛指五岭以南的少数民族。贾谊《过秦论》“南取百越之地,以为桂林、象郡。”文身:身上文刺花绣,古代有些民族有此习俗。文:通“纹”,用作动词。《庄子·逍遥游》“越人断发文身。《淮南子·原道训》“九嶷之南,陆事寡而水事众,于是民人披发文身,以象鳞虫。
⑼犹自:仍然是。音书:音信。滞:阻隔。 【白话译文】 柳州城上的高楼,接连着旷野荒原;我们愁绪像茫茫的海天,无限宽广。
狂风阵阵,猛烈吹乱了水上的芙蓉;暴雨倾盆,斜打着爬满薜荔的土墙。
岭上树木重重,遮住了远望的视线;柳江弯弯曲曲,象百结九转的愁肠。
咱五人同时遭贬,到百越纹身之地;而今依然音书不通,各自滞留一方。




唐代柳宗元

相关推荐