[《孙权劝学》翻译]《孙权劝学》优秀教学实录
发布时间:1714091777
[《孙权劝学》翻译]《孙权劝学》优秀教学实录
(导入及背景介绍,师生共同学习生字词。)
师:解决了这篇课文的生字词,我们一起来疏通文意。下面,就请同桌两人为小组,边读边译。(生译读课文,互相解决疑难。)
师:除了刚才同学们提出的句子,老师也准备了几个句子。大家看看,这几个句子会翻译吗?(屏显。)蒙辞以军中多务。
生1:吕蒙以军中事务繁多来推辞。师:好,那这个“以”字是什么意思?生2:“用”的意思。
师:这个句子的完整翻译应该是———生3:吕蒙用军中事务繁多来推辞。
师:对,翻译句子的时候,一定要注意翻译完整。再来看第二个句子。(屏显。)
孤岂欲卿治经为博士邪?
生1:我让你研究儒家经典成为学官吗?师:这句中“,岂”和“欲”分别是什么意思?生2:“岂”是难道的意思,“欲”是想要的意思。师:那这句话应该如何翻译?
生3:我难道想让你研究儒家经典成为学官吗?师:很好,“博士”这个词在文中的意思是什么?生4:当时专掌经学传授的学官。师:现代汉语中“博士”是什么意思?生5:是对一种学位的称呼。
师:哦,原来是个古今异义词。那就让我们拿起笔,积累下来吧。再来看下一个句子。(屏显。)
但当涉猎见往事耳。
生1:我只是让你粗略地阅读,了解以往的事。
师:很好,看来刚才同学们听课都很认真。那么,在这个句子中“但”字该如何翻译呢?生2:是“只”的意思。
师:很好,其实在我们学过的《木兰诗》中也有个“但”字翻译为“只”的意思。同学们还记得是哪句吗?
生3:“但闻黄河流水鸣溅溅”,还有“但闻燕山胡骑鸣啾啾”。师:同学们非常棒!学习就应该举一反三。来看最后一个句子。(屏显。)
大兄何见事之晚乎!
生1:长兄知道这件事太晚了啊!师:在这个句子中“乎”字是什么意思?生2:是感叹词“啊”的意思。
[《孙权劝学》翻译]《孙权劝学》优秀教学实录