当得意如芳草 日日春风好 全诗翻译赏析及作者出处

发布时间:2019-06-19 06:56:18

当得意如芳草。日日春风好。全诗翻译赏析及作者出

当年得意如芳草。日日春风好。这句话是什幺意思?出自哪首诗?作者

是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,提

供给同学们。希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。

1 当年得意如芳草。日日春风好。出自宋代辛弃疾的《虞美人·赋虞美人草》

当年得意如芳草。日日春风好。拔山力尽忽悲歌。饮罢虞兮从此、奈君何。

人间不识精诚苦。贪看青青舞。蓦然敛袂却亭亭。怕是曲中犹带、楚歌声。

1 全文赏析这首咏物词也是咏虞美人草的。立意和前篇相近,也是借咏虞

美人草映带虞姬事,不同的是议论成分较前篇为重。词的上片写霸王别姬。

是用对比手法来写的。开头两句写项羽春风得意。言其当年在全国反抗暴秦

的浪潮中乘机起事,犹如芳草应运而生,春风得意,枝繁叶茂,成为西楚霸

王,天下无敌。这两句以芳草喻项羽,既生动形象,富有情画意,又贴近词

题,颇为得体。拔山承上启下,写其由强变弱,由盛转衰,化用项羽的悲歌,

浑化无痕,并巧妙地引出结尾二句。饮罢二句写霸王别姬。言帐饮之后,彼

此分离,而虞姬何以对待项羽呢?言外之意是说她只有以死酬知己,相从于

地下,这就自然地过渡到下片去。词的下片咏虞美人草。人间二句言虞美人

草为虞姬精诚所化,听到虞美人曲,就应拍而舞,千载之下,犹见其对项羽

的精诚,世人不理解这一点,只是贪看青青舞,则辜负了虞美人的一片苦

当得意如芳草 日日春风好 全诗翻译赏析及作者出处

相关推荐