解读齐物论.docx
发布时间:
解读齐物论
庄子的《齐物论》这篇文章,自古难读。现存的解读,包括今人的诸多翻译,和讲解,读了都让人不知所云。故勉力写下此解读,希望对大家读这篇文章,甚至理解庄子的思想,有一定的帮助。
《齐物论》之所以难读,是因为不好读通,现在的一些解释,看了之后往往有这样的感觉:上下句连不起来,好像东扯一点西扯一块。所以读到最后简直不知所云。我认为文章总应该是能读通才对,而不应该把它作为语录来读。特别是庄子的文章,上下文的逻辑性是相当强的。因为庄子经常和惠施一起辩论,所以应该是很讲逻辑的。如何上下文解不通,觉得没什么联系,那就是理解上有错误。所以本文的解读,便是以这个为基础的。
为了把《齐物论》讲得透彻,本文的语言组织会略显得啰嗦。每一段原文,先将其翻译成白话,之后细细讲解,最后总结其段意和庄子写此段的目的。每一大段还会有一小结。
在解读过程中,若出现错误,希望大家能批评指正。关注楼主收藏转发至天涯微博
1#作者:chocoba回复日期:2007-1-93:51:00解读齐物论--(1)
南郭子綦隐机而坐,仰天而嘘,苔焉似丧其耦。颜成子游立侍乎前,曰:「何居乎?形固可使如槁木,而心固可使如死灰乎?今之隐机者,非昔之隐机者也?」子綦曰:「偃,不亦善乎而问之也!今者吾丧我,汝知之乎?女闻人籁而未闻地籁,女闻地籁而不闻天籁夫!」
楚国南郭有个高人叫子綦,有一天他靠着一个小台几坐着,仰着头看着天缓缓地吐气,蔫蔫的没什么精气神,好像失了魂一样。他有个徒弟叫颜偃的陪着他老师站在一边,看子綦这个样子,就问了一句:“老师你这是怎么了?从外面自然可以摆出一副枯木头的样子,难道内心还真可以像死灰一样没有感知吗?昨天见你还不这样啊。怎么突然就变样子了?”子綦说:“小伙子,你能这样问很不错啊!刚才我连自己还存在都忘记了,你知道吗?你听说过人吹萧的声音,那你有没有听过大地发出的声音呢?你听过大地发出的声音,有没有听过上天发出的声音呢?”
这里首先说到一个人,叫南郭子綦。说是楚国的一个得道之人,住在南郭这么个地方。所以号南郭。真正的名字叫子綦。这里说有一天呢,这个南郭子綦,这个高人,靠着一个小台几坐在那,仰着头看着天缓缓地吐气,“苔焉似丧其耦”。什么叫“苔然”呢?下文解释了,
“形如槁木状”,说得不好听的,就像一具尸体一样。那什么叫“丧其耦”呢?下文其实也解释了:“心如死灰状”。心如死灰也就没有感知了,外物仅存乎心而心不感知外物。佛家称这种状态为“无人相”。外物存之而不感之,所以其“知”为一,其“物论”亦为一。所以说是“丧偶”。“丧耦”者,无双也。而且从后文来看,这个“丧其耦”非常的重要。后文有一句话:“彼是莫得其偶,谓之道枢。”“彼是莫得其偶”,就是这里的“丧其偶”。“谓之道枢”,是“道”的关键。所以说它非常的重要,含义也非常的深。庄子写这个《齐物论》,就是为了说明这样的状态。
这里简单地解一下题。什么叫《齐物论》。很多人认为,《齐物论》者,论“齐物”也,所谓“万物一齐”者也。但世上的事物,数不胜数,古人名之以“万物”。万物形态各异,如何能齐之?万物本不齐,如若煞费苦心而齐之,不就成了后文所说的“劳神明为一”?如此劳精敝神,伤生损性,此修道者之大患。所以庄子这里并不是说的“齐物”。这一点一定要明确,不然后文读不通的。那么这个《齐物论》到底是什么意思呢?其实是齐之“物论”。“物论”为何?“言”也;有“物论”未发于“言”者,“知”也。“知”、“言”二字,是本文的骨干。下文反覆宣演,或分说,或合说,总不离此二字。那说“知”,说“言”,为的是什么呢?我们知道,“知”主于心,而“言”发于心。所以一个“心”字便是本文的总纲。而本文非是论“齐物”,实是论“齐心”。万物不齐,而心可齐。心志若齐,则万物皆齐,此之谓“不齐齐”。然心何以不齐?由感于不齐之物,而有审辨彼此、是非、美恶之知,因而生好恶之情,随发而为不齐之“物论”。那如何“齐心”?在于无已。所以庄子继《逍遥游》后作此篇《齐物论》,是有其深意的。《逍遥游》主旨在于“无已”。无已则能冥情去知。情冥知去,则心如死灰,蝶我胥忘矣。这便是下文所说的“丧我”。“丧我”便是齐之极致了。
好了,回到原文。这里一开始说南郭子綦这位老兄坐在台几边上,好像失了神一般。他边上还站着一个人,叫颜成子游。他是子綦的学生,姓颜名偃,谥成,字子游。他看了子綦这个样子,就说:这是怎么了?“形固可使如槁木,而心固可使如死灰乎?”意思就是子綦的样子不单是失了神,连心念都完全丧失了。上面说“冥情去知”,就是这么种状态。“今之隐机者,非昔之隐机者也?”我昨儿个见你不这样呀。怎么突然就变样子了。
子綦听了,很满意他这个学生看出来了,就说:颜偃,你能这样子问很不错啊!“今者吾丧我,汝知之乎?”好了,这里马上提出了“吾丧我”。这可以说是整篇《齐物论》的要义。“吾”和“我”本无分别,这里突然这么说,好像不合情理。其实从后文可以看出来,这里的“吾”,是指的真我,也就是文中的“真宰”。“我”呢,是指的“吾”所表现出来的相。这里“吾丧我”就是暗指子綦心之齐,于是心之所感,不单一万物皆丧,连自己也一同丧失。这样一种状态。顺便说一下,这个“吾丧我”,比前文说的“丧其耦”事实上更进了一步。“丧其耦”形于外,而“吾丧我”存于内。“丧其耦”可见,而“吾丧我”不可见,故子綦于此点出。“丧耦”者,不见外物,外物皆一存于心,于是心物为一,故曰“丧耦”;“丧我”者,无人无物,彼是双忘。佛家称之为“无我相”,也就是庄子所说的“无已”。所以说这个“吾丧我”是“齐之极致”。到此,物论方齐。
好了,子綦说了“吾丧我”之后,紧接着说什么呢?说了三种声响:人籁,地籁,天籁。籁,就是古代的一种萧,这里指萧发出的声音。这个萧一般是人来吹,所以子綦说,你颜偃知道这个“人籁”,知不知道“地籁”呢?知道“地籁”,知不知道“天籁”呢?这个就比较奇怪了。为什么子綦说了“吾丧我”之后,要说三种声响呢?不要急,我们慢慢往下看。
所以《齐物论》这一篇,以子綦和颜偃的对话开始。由颜偃发现子綦“苔焉似丧其耦”,引出两个很重要的概念:“丧其耦”,和“吾丧我”。子綦为了给颜偃说明“吾丧我”,于是举例引出了三种声响:人籁,地籁,天籁。这是第一段。
2#作者:chocoba回复日期:2007-1-93:56:00子游曰:「敢问其方。」子綦曰:「夫大块噫气,其名为风。是唯无作,作则万窍怒呺。而独不闻之翏翏乎?山林之畏隹,大木百围之窍穴,似鼻,似口,似耳,似笄,似圈,似臼,似洼者,似污者。激者、謞者、叱者、吸者、叫者、譹者、宎者,咬者,前者唱于而随者唱喁,泠风则小和,飘风则大和,厉风济则众窍为虚。而独不见之调调之刁刁乎?」
颜偃听他老师问他三种声响,显然不明白,于是请教老师,说:“那我请教一下这三者的道理。”然后子綦就说了:大地呼出的气,就叫风了。要么就不起风,一起风地上无数的窍穴便会一齐怒号。那你有没有仔细分辨一下这些不同的风声呢?山上的树木被大风扇得左右摇摆,百围大树上无数的窍孔,有的像鼻子,有的像口,有的像耳朵,有的像大块屋梁,有的像栅栏,有的像舂米用的臼,有的像大水池,有的像小水坑。风一经过不同的窍穴,就会发出不同的声音。有的像水激声,有的像弓箭飞出的声音,有的声音粗,有的声音细,有的声音高昂,有的声音浑浊,有的像山谷中的回音,有的像鸟儿的鸣叫。风一起,这些千奇百怪的窍穴就跟着发出不同的声音。清风徐徐就有小小的和声,长风呼呼便有大的反响,迅猛的暴风突然停歇,万般窍穴也就寂然无声。但你有没有注意到这些树木在随着风左右摇摆呢?”
这三种声响颜偃显然不知道了,于是问:那我请教一下这三者的道理。然后子綦先和他讲“地籁”,说大地呼出的气,就叫风了。这个风发出的声音,就叫“地籁”。那么风怎么发声呢?是风吹过地上无数的窍穴这样发出声音。“而独不闻之翏翏乎?”翏翏,长风声。意思就是你只听到“万窍怒呺”,有没有仔细分辨一下风声的不同呢?进一步想,为什么会造成这样的不同呢?“山林之畏隹”,这里“畏隹”,不是说这个山有多么巍峨,高峻,而是写山中的树木被大风扇动的样子。是写“风”,而不是写“山林”。然后说百围大树上无数的窍孔形状各异,“似鼻,似口,似耳,似笄,似圈,似臼,似洼者,似污者”。因此发出了不同的声音,有“激者、謞者、叱者、吸者、叫者、譹者、宎者,咬者”。这是说从各异的窃穴中发出的声音也各异。“前者唱于而随者唱喁”,这里是说风吹树动,前后相随之声。“泠风则小和,飘
风则大和,厉风济则众窍为虚。”好了,这里要注意一下。这里说风,有三种风:泠风,飘风,厉风。下面说世人心斗之情态,也有三种:缦者、窖者、密者。注意一下前后呼应关系。“泠风”是小风;“飘风”,这个风比较大;“厉风”,这个就是狂风了。“厉风济则众窍为虚”是指狂风一停,众穴皆静。这里是写不同的风声,树上众窍有不同的合法。“而独不见之调调之刁刁乎?”调调、刁刁,皆动摇貌。这里一个“见”字打紧。上面皆写的是闻风声,这里写“而独不见之调调之刁刁乎”,隐喻下文所论“只闻其言,而独不见其心乎”。如此读,前后对应,方知庄子行文之妙。
本段写“地籁”。何为“地籁”?风吹树之万窍发声称之为“地籁”。风从何来?风源自地。地本为一,呼出风则为三,曰“泠风,飘风,厉风”。三风经之万窍,而发万声于外。此处写风,意在为后文写“知”,写“言”设喻。“知”从何来?知主于“心”。心本为一,而心斗之态有三,曰“缦者、窖者、密者”。盖人之“知”不同,其心斗情态亦各异。三“知”感于万物,而发“言”于外,言不同声,可至千万,正如风不同声,可至千万。此一理也。故庄子之文,欲说其理,必先设喻以明之。故读其文,必前后对照看,方才通透。
子游曰:「地籁则众窍是已,人籁则比竹是已,敢问天籁。」子綦曰:「夫吹万不同,而使其自己也。咸其自取,怒者其谁邪?」
颜偃听了老师讲完“地籁”后,就说:“‘地籁’是从万种窍穴里发出的风声,‘人籁’是从比并的各种不同的竹管里发出的声音。那请问‘天籁’又是什么呢?”子綦说:“风声之所以有万般不同,是因为木头自己身上的窍穴形状各异。那这些风声到底是从哪来的呢?全是从木头自己身上来的啊!”