特别值得纪念的日子

发布时间:2017-01-23 12:41:02

今天是一个非常有意义的日子,我的新书《一百个中国人的梦》之一的中英文版同时出版。

《一百个中国人的梦》是“向世界说明中国”系列图书出版项目中的一部分,第一本书中有受访者11,明年年初,将推出第二本。因此,我这里还要继续“征集受访者”,直到采写完成100个人的光荣与梦想、生活与情感。有兴趣的朋友请关注我的博客公告。

想了半天也没想出来该怎样介绍这本书,我也不会贴图,没办法把封面贴上来。最后选了新书的《序言》和《后记》,前者是“向世界说明中国”的先行者和老前辈赵启正先生所写,后者是我在写完了这本书之后的一些感想和说明,也许读者能从中看到一些自己感兴趣的内容吧!

谢谢所有支持我的人,谢谢所有为这本书作出贡献的人!但愿我们的共同努力能在奥运之年为“向世界说明中国”这个大事业尽一份“匹夫之责”。

序言——赵启正

每个国家都有属于她自己的“梦”。从19世纪中叶起,中国开始受尽帝国主义列强的欺辱,清末的仁人志士的“中国梦”是“自立于世界民族之林”,在推倒帝制后,中国人的梦是推翻压在中国人民头上的“三座大山,建立新中国”。今天,在社会主义中国,“中国梦”能则能有纲领、有步骤地去实现,我们要在建国100年之际,把中国建成全面小康社会的国家。

一个没有“梦”的民族是不幸的,她没有目标,也就没有奋斗。一个国家的“梦”必须是由全国民众的梦去组成,脱离了多数民众,国家的“梦”就成了“空中楼阁”,必然是不能实现的“梦”。中国革命的成功,就在于国家的梦、民族的梦是以广大民众的梦为根基的。

去年3,经新世界出版社张海鸥副总编安排,我和两三位朋友与安顿在出版社见面,说是谈谈新世界出版社帮我出版的几本书。我们从我的两本《向世界说明中国》中的《对话集》说起,讨论了人际交流中该抱着怎样的真诚、怎样沟通,又说起自信和“理直气壮”是什么关系。她说,今天不问“丰功伟绩”,只谈“俗套”。她又关心起我的朋友都是哪类人士,我指着临时“路过”参加谈话的我的挚友、博学的国家外文局常务副局长周明伟说,这便是一个;她竟径直问他,你说说赵启正的缺点吧?。那完全是一次朋友的聊天,最后,她说这就是“采访”。

不久,她的“口述实录”文体的文章发表了,我的年迈的妈妈是退休教授,她一气读了下来说“盖住名字,也知道写的是启正,不是别人,真切朴实,好文笔!”她的“口述实录”有她的匠心:善于引起“话茬”,精取要素,巧妙布局,与被访者和读者都是零距离……确有独到的功夫。

这本书又一次展现了她的“口述实录”的似小实大的手笔,读起来让我感到真实、亲切、感动,好像我也参加了现场的交谈,更有又认识了12位朋友的喜悦,而这些朋友是我这个年龄的人没有机会交往的,也就越觉珍贵。

我相信,读者会与我有同感。

20071111

后记——安顿

2007年初夏,新世界出版社的副总编辑张海鸥女士带着“中国青年的现实与梦想”这个选题找到我。她告诉我出版社和国家外文局在2008年将推出这样一本外宣图书,作为“向世界说明中国”的方式之一,通过采写当代中国青年人的生活和思考、理想和现实,让更多的人了解中国现状和中国青年的精神风貌。

海鸥女士的创意让我马上想到了曾经在世界范围内极其轰动并获得过普利策奖的记者作品——《美国梦》,我们一拍即合,认为也许我们可以做一本类似以访谈为主、让每一名受访者真诚讲述自己的“中国梦”。

确定了题旨后,我在我自己的网站“安顿女性网”和我在新浪网的博客中发出了征集受访者的消息。可以说那是我们第一次检验这个选题的可行性和受关注程度,结果令大家非常开心——几乎每天,都会有来自应征者的电子邮件,我们的采访资源从这一刻开始源源不断。我也从这时开始进入了紧张的采访和写作。

这是一段非常快乐并且常常能从不同受访者的讲述中受到震撼的过程,从这些来自不同领域、不同生活环境、不同文化背景中的陌生人身上,我真切地感受到了时代的脉搏和当代中国精神。而他们的真实和真诚,时时能让我看到闪烁在这些普通青年身上的勇敢、诚实、坦荡和智慧的光芒。即使在他们讲述自己的困惑、迷茫和遗憾、追悔的时候,即使那些生活故事并不都阳光灿烂,我仍然会被他们的叙说所打动,我想,这就是我最初希望收获的原生态。

采访的过程很长,接受采访的人很多,虽然走进这本书的受访者只有11。他们都是最平凡的年轻人,也许走在街头就会与我们擦肩而过,带着他们的故事,带着他们的思考,继续奔赴理想中的位置。这期间也有人问我,如果要“向世界说明中国”,为什么你不选择那些名成功就的知名人士,他们不是更具有传奇色彩和励志意义吗?但最终我选择了为普通人作传。我想那些成功人士无疑是精彩的,也正是因为他们的精彩,决定了他们会有无数机会表达自己,会有无数记者去关注他们、宣传他们,而能凭借一封电子邮件、一段网络中的留言来找到我并且愿意通过我和更多的人分享人生的这部分人,他们也许更需要有一个记者来倾听,有一个人来替他们书写。他们因为曾经的奋斗、探索和失败而距离我们这些平凡人更近,他们因为还在继续奋斗、探索并且还有可能失败而让我们这些和他们一样的人更能从他们的故事中吸取经验和教训,也更能感同身受地获得勇气和力量。他们就是我们身边的镜子,让我们从中照见自己。

在这本书的采写过程中,我要感谢所有无条件接受了我的采访并给与我支持的受访者朋友们,谢谢你们贡献了自己的经历和思想,没有你们,就不会有这本书;感谢国家外文局和新世界出版社的领导和编辑对我的信任,谢谢你们给我机会结识这些平凡而精彩的人;感谢“向世界说明中国”的先驱者赵启正先生能从百忙之中抽出时间为这本书作序,谢谢您给这本书带来新的高度;感谢新世界出版社的杨雨前社长、张海鸥女士、李淑娟女士,你们的无私帮助和指点让我受益良多。

现在,我和我的11位受访者在这里接受读者的检验。我最大的愿望是,每一位读过这本书的读者都能和我一样,从这些平常故事中得到一些人生启示,从来自你身旁的这些朋友身上看到人性的光辉和生活的美好。

特别值得纪念的日子

相关推荐