外交部发言人姜瑜举行例行记者会 (2010-12-21) 中英文对照

发布时间:2023-01-08 09:14:40

20101221日,外交部发言人姜瑜主持例行记者会。OntheafternoonofDecember21,2010,ForeignMinistrySpokespersonJiangYuheldaregularpressconference.问:据俄罗斯媒体报道,中俄将于明年在日本海举行联合军演。请证实。这是否是中俄战略协作伙伴关系的一部分?第二个问题,白俄罗斯近日举行总统选举,但一些国家表示不承认选举结果。中方对选举结果有何评论?答:近年来,为有效应对各种新威胁、新挑战,不断深化中俄两国战略协作伙伴关系,拓展两军全方位互利务实合作,中俄两军在双边和上海合作组织框架内举行了多次联合军事演习,提高了双方共同应对新威胁、新挑战的行动能力,为维护地区和世界的和平与稳定做出了积极贡献。关于明年中俄联合军演,我不掌握这方面的具体情况。你可以向主管部门了解。关于第二个问题,白俄罗斯总统选举是白俄罗斯的内部事务。我们尊重白俄罗斯人民的选择,希望白俄罗斯继续保持政治稳定、经济发展,希望两国全面友好合作关系不断巩固和加强。Q:RussianmediasaysthatChinaandRussiawillholdajointmilitarydrillintheSeaofJapannextyear.Pleaseconfirm.Ifso,isitpartofChina-Russiastrategicpartnershipofcoordination?Second,howdoyoucommentonBelarus'PresidentialElection,theresultofwhichisnotrecognizedbysomecountries?A:Inrecentyears,inordertoaddressnewthreatsandchallenges,deepenChina-Russiastrategicpartnershipofcooperationandexpandmilitary-to-militarycooperationinanall-dimensional,mutuallybeneficialandpracticalway,ChineseandRussianmilitarieshaveheldseveraljointmilitaryexercisesbothatbilaterallevelandwithintheframeworkoftheShanghaiCooperationOrganization,enhancingthetwosides'capabilitytorespondtonewthreatsandchallengesandcontributingtoregionalandworldpeaceandstability.AsforChina-Russiajointmilitaryexercisenextyear,Idon'thaveanyspecifics.I'llleaveittocompetentauthorities.
Onyoursecondquestion,thePresidentialElectioninBelarusisaninternalaffairofthecountry.WerespectthechoiceoftheBelarusianpeopleandhopetoseethecountrymaintainpoliticalstabilityandeconomicdevelopment.ItishopedthatthecomprehensiveandfriendlycooperationbetweenChinaandBelaruswillbefurtherconsolidatedandstrengthened.问:温家宝总理刚刚结束了对印度和巴基斯坦的访问。请介绍访问成果。另据印度媒体报道,两国总理会谈期间谈及了克什米尔问题。中方是否认为该问题阻碍了中印关系发展?答:正如你所说,温家宝总理刚刚结束对印度和巴基斯坦的正式访问。印巴两国都是南亚重要国家,也是我们的重要邻邦。中印、中巴关系发展对南亚、亚洲乃至世界和平与繁荣具有重要影响。温总理对印巴两国的友好访问内容丰富,成果丰硕,将增进中国与两国睦邻友好和互利合作、维护周边和平稳定和共同发展。关于克什米尔问题,这是印巴之间的历史遗留问题。作为印度和巴基斯坦的邻国和共同的朋友,我们真诚希望两国通过对话协商,妥善解决这一问题。Q:PremierWenJiabaohasjustwrappeduphisvisitstoIndiaandPakistan.Pleasebriefusonthefruitsofhisvisits.Separately,IndianmediasaysthattheKashmirissuewastoucheduponduringPremierWenJiabao'smeetingwithhisIndiancounterpart.DoyouthinktheissuestandsinthewayofChina-Indiarelations?A:Asyousaid,PremierWenJiabaohasjustconcludedhisofficialvisitstoIndiaandPakistan,whicharebothmajorcountriesinSouthAsiaandimportantneighborsofChina.ThedevelopmentofChina-IndiaandChina-PakistanrelationsareofgreatimportancetopeaceandprosperityofSouthAsia,Asiaasawholeandtherestpartoftheworld.Richincontentandfruitfulinresults,PremierWenJiabao'sfriendlyvisitstoIndiaandPakistanwillcontributetogood-neighborlinessandmutuallybeneficialcooperationbetweenChinaandthetwocountriesaswellaspeace,stabilityandcommondevelopmentinthesurroundingarea.TheKashmirissueisoneleftoverfromhistorybetweenIndiaandPakistan.As

外交部发言人姜瑜举行例行记者会 (2010-12-21) 中英文对照

相关推荐