《笠翁对韵》全文及译文(上卷)-已转换

发布时间:2020-12-08 21:41:38

《笠翁对韵》全文及译文(上卷)

《笠翁对韵》全文及译文(上卷)

2010-10-10 18:19:14| 分《笠翁对韵》 全文及译文 (上卷)

2010-10-10 18:19:14| 分类:

学习—诗词文学教

|举报

|字号 订阅一东天对地, 雨对风。 大陆对长空。 山花对海树, 赤日对苍穹。雷隐隐,雾濛濛。日下对天中。风高秋月白,

雨霁晚霞红。 牛女二星河左右, 参商两曜斗西东。 十月塞边, 飒飒寒霜惊戍旅;三冬江上,漫漫朔雪冷渔翁。 [注]海树:海边的树。 (南齐)谢眺诗:“暖暖江村见,离离海树出。”苍穹:苍,青色。穹( qi ó穷ng,穹隆,愿意是高大

圆顶的空间。 这里借指天空。 苍穹即青天。《尔雅 ?释天》:“穹苍,苍天也。 ”雷隐隐:隐隐, 雷声或车声。 旧题司马相如 《长门赋》:“雷隐隐而响起兮,象君主之车音。”古诗《孔雀东南 飞》:“府吏马在前,新妇车在后, 隐隐何甸甸。 俱会大道口。 ”秋月白: 白,今读阳平, 古入声字, 所以是仄声。 白居易诗:

“东船西舫悄无言, 唯见江心秋月白。 ”牛女句:牛,牵牛星。

女,织女星。河,银河。 《古诗十九首》 :“迢迢牵牛星,皎皎



河汉女。”参商句:参和商是二十八宿中的两宿。商即辰,也

《笠翁对韵》全文及译文(上卷)-已转换

相关推荐