郎士元《听邻家吹笙》阅读答案附翻译

发布时间:2023-01-25 21:55:49


郎士元《听邻家吹笙》阅读答案附翻译
听邻家吹笙
郎士元
凤吹声如隔彩霞,不知墙外是谁家。
重门深锁无寻处,疑有碧桃千树花。
这是一首颇具特点的听笙诗。笙是一种由多根簧管组成的乐器,其形参差如凤翼,其声清亮如凤鸣,故有凤吹之称。传说仙人王子乔亦好吹笙作凤鸣,此诗有以此相喻的意思。
第一句,写宛如凤鸣的笙曲似从天而降,极言其超凡绝俗。隔彩霞三字,不直接描摹笙声,而说笙声来自彩霞之上,通过想象中的奏乐环境之美,烘托出笙乐的明丽绚烂。
第二句,紧承上句,写诗人对笙声实际来源的悬想揣问。笙声巧妙,引得诗人寻声暗问。这一句不但点了题,同时也间接地表现了笙乐的吸引力。
第三句,承第二句而来,但诗情发生了跌宕。一墙之隔,竟没法逾越,咫尺天涯,顿生天上人间的怅惘和更加强烈的向往,从而激起更加绚丽的空想。
浏览下面一首唐诗,依据提醒,赏析第四句。



答案:参考第四句写诗人寻访不得以后的想象;与首句呼应,依然从奏乐环境着笔;通过花的繁盛烂漫,写出乐声的明丽、热闹、欢快;一个疑字,写出了似真似幻的感觉;以视觉意象写听觉感受(通感),别具一格。

【注释】
①笙:笙是世界上最先使用自由簧的乐器。
②凤吹声:吹笙的声音。
③重门:重重的大门。
④千树花:千桃树上的花。
【译文】
吹笙的声音如隔着彩霞从天而来,
不知墙外究竟是哪一家。

郎士元《听邻家吹笙》阅读答案附翻译

相关推荐