[完整版]高二选修先秦诸子选读韩非子选读《子圉见孔子于商太宰》原文和翻译

发布时间:2019-06-04 16:28:13

二、《子圉见孔子于商太宰》原文和翻译①原文:子圉见孔子于商太宰。孔子出,子圉入,请问客。太宰曰:“吾已见孔子,则视子犹蚤虱之细者也。吾今见之于君。”子圉恐孔子贵于君也,因谓太宰曰:“君已见孔子,亦将视子犹蚤虱也。”太宰因弗复见也。翻译:子圉将孔子引见给宋国太宰。孔子走后,子圉问太宰对孔子的看法。太宰说:“我见过孔子后,看你就如同蚤虱那么渺小了。我要把他推荐给宋君。”子圉害怕孔子受国君爱宠,于是对太宰说:“您向国君引见孔子后,君主看你就象蚤虱那么渺小了。”太宰因此就没将孔子引见给宋君。②原文:子胥出走,边候得之。子胥曰:“上索我者,以我有美珠也。今我已亡之矣。我且曰子取吞之。”候因释之。翻译:伍子胥从楚国出逃,守护边界的官吏逮住了他。伍子胥说:“国君搜捕我,是因为我有一颗美丽的宝珠。现在我已经把它丢了。(你如果把我遣送到国君那里)我将对国君说你拿去了宝珠,并且把它吞了。”守护边界的官吏于是就把他放了。③原文:庆封为乱于齐而欲走越。其族人曰:“晋近,奚不之晋?“庆封曰:“越远,利以避难。“族人曰:“变是心也,居晋而可;不变是心也,虽远越,其可以安乎?”翻译:庆封在齐国作乱而想逃跑到越国。他同族的人对他说:“晋国近,何不到1

[完整版]高二选修先秦诸子选读韩非子选读《子圉见孔子于商太宰》原文和翻译

相关推荐